« Prosinac 2024 » | ||||||
Po | Ut | Sr | Če | Pe | Su | Ne |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 1 |
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 | 31 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
SAT NASTAVA UJUTRO
0. 7:05 - 7:50
1. 8:00 - 8:45
2. 8:50 - 9:35
VELIKI ODMOR
3. 9:45 - 10:30
VELIKI ODMOR
4. 10:40 - 11:25
5. 11:30 - 12:15
6. 12:20 - 13:05
7. 13:10 - 13:55
SAT NASTAVA POPODNE
0. 13:10 - 13:55
1. 14:00 - 14:45
2. 14:50 - 15:35
VELIKI ODMOR
3. 15:50 - 16:35
4. 16:40 - 17:25
5. 17:30 - 18:15
6. 18:20 - 19:05
7. 19:10 - 19:55
U sklopu projekta „Osnaživanje njemačkog jezika u obrazovnoj vertikali hrvatskog obrazovnog sustava“, u kojem sudjeluju učenici OŠ Augusta Harambašića, objavljen je godišnji kalendar za 2021. s tekstovima na njemačkom jeziku.
U prosincu 2020. objavljen je kalendar za 2021. godinu, nastao kao rezultat uspješne suradnje učenika Osnovne škole Jelkovec, Osnovne škole Augusta Harambašića i III. gimnazije iz Zagreba u okviru projekta Hrvatskog društva učitelja i profesora njemačkog jezika Osnaživanje njemačkog jezika u obrazovnoj vertikali hrvatskog obrazovnog sustava / Stärkung der DaF-Vertikale im kroatischen Bildungssystem. Projekt je ostvaren u suradnji s Njemačkim veleposlanstvom u Zagrebu, uz potporu Ministarstva vanjskih poslova Savezne Republike Njemačke. Projektne aktivnosti za grad Zagreb vodile su profesorice Ivana Cvijović Javorina (III. gimnazija), Ljiljana Lepan Babić (OŠ Jelkovec) i Dinka Štiglmayer Bočkarjov (OŠ Augusta Harambašića).
Pod okriljem zajedničke teme Putovanje kroz moju regiju / moj grad (Eine Tour durch meine Region / meine Stadt) učenici su predstavili grad Zagreb kroz šest aspekata: povijest, geografska obilježja, jezične osobitosti, događanja, znamenitosti i jedinstveno obilježje. Vlastite su tekstove na njemačkom jeziku obogatili fotografijama, videozapisima i likovnim uradcima. U projekt su bili uključeni i učenici iz drugih gradova pa su svoje kalendare dobili i Ivanec, Koprivnica, Osijek, Rijeka, Split i Zadar.
Sudjelujući u ovom projektu, učenici nisu usavršavali samo svoje znanje njemačkog jezika već im se kroz timski rad pružila prilika i za razvoj socijalne i komunikacijske kompetencije. Poseban je naglasak stavljen na podizanje svijesti o prednostima koje nudi znanje njemačkog jezika te na važnost znanja stranih jezika kao jedne od ključnih kompetencija za cjeloživotno učenje prema preporukama Europske komisije.